中国作家协会会员朱振武教授莅临我校讲学
本网讯(见习记者 邓梅林 曾亚玲 通讯员 肖华鹏 )11月26日晚,中国作家协会会员、上海大学教授、博士生导师朱振武莅临我校外国语学院,并在该院6402教室为我校近200名师生作了题为“《达·芬奇密码》的成功与文学翻译的操守”的学术讲座。
讲座中,以一串密码为开场白,并以美国著名小说丹·布朗的《达·芬奇密码》为例深入讲述了文学作家和作品的成功因素,他着重讲解了小说创作的“普世性”、“娱乐性”和“入时性”三大特性,诠释了文学作品中增添其连环吸引魅力的“博采众长”、“包容百科”及“雅俗同炉”等超凡脱俗的理念。结合自己译著的《达·芬奇密码》、《天使与魔鬼》等作品,朱振武教授指出了翻译必须坚持“意境相似、意象相似、形式相似”三原则。最后,朱教授大力号召作为国内读书群体的大学生们应重拾品文习惯,以研究他家的思想精品及摸索读者需求为先,再搞高效的、针对性的创作研究。他强调,作为语言学习者的该院学生,尤其得注意搞好国语学习,才能让自己的外语学习提升一个新的台阶。
(责任编辑:束兆星)