学院新闻
当前位置:
首页>
学院新闻>
正文>

我院翻译系成功举办首次师生沙龙活动

2021-04-02 17:02:47

 

 

本网讯(通讯员 石莹)4月1日,由我院翻译系举办的师生沙龙活动在6B404录播室成功举行。外国语学院院长骆贤凤教授为活动致辞,英语系副教授陈池华博士做了一场题为“国外任教经历分享——推陈,出新?”的主题讲座。活动由翻译系副教授覃军博士主持,采取了线下互动和抖音直播的方式同步进行。翻译系主任王军教授、翻译系教工支部书记官霞副教授、翻译系教师和学生代表及线上300余师生共同参加了本次活动。

 

学院院长骆贤凤教授首先为活动致辞。他指出,翻译系师生沙龙是翻译系独具特色的创新实践活动,对开拓师生视野、培养应用型翻译人才意义重大。他强调,翻译系师生要以第二课堂实践为契机,全面提升教育教学质量,打造特色专业,为申报“省级一流专业”和“国家级一流专业建设点”做准备。随后,骆院长与王主任为沙龙logo揭牌,正式启动翻译系首次师生沙龙活动,开启了翻译系创新活动的新征程。

启动仪式后,陈池华通过讲述在贝鲁特美国大学任教的经历,为同学们分享了申请对外汉语教学的途径、方法、流程以及在国外的见闻趣事。陈博士指出,到目前为止,西方世界仍是通过带有偏见的西方媒体来了解中国。为了让西方世界认识一个真正的中国,外语学习者就应该承担起讲好中国故事、传播中国声音的责任,做中国文化的传播使者。同时陈博士还提到由孔子学院、国家汉办主办的“汉语桥”演讲比赛,吸引了不少外国友人积极参赛,他的学生也在大赛中脱颖而出。“汉语桥”使一批又一批的外国学生熟悉中国、认识中国,也让汉语这座“桥梁”连接中国与世界,增进了世界各民族的了解。他希望能有更多的同学有机会去国外教学,因为这不仅可以增长见识,也可以助推中国文化走向世界。陈博士的讲座充满干货,幽默风趣中不失睿智严肃,既给师生们传递了丰富的学科知识,亦传播了达观的人生态度,深受师生好评。

据悉,翻译系师生沙龙是翻译系实践创新的特色活动。活动将不定期开展,主要采取主讲与讨论、嘉宾“论”与学生“谈”的互动方式进行,其目的是为了丰富翻译系学生第二课堂,打造特色翻译专业,培养新文科背景下的全能型翻译人才。

 

copyright 2020 湖北民族大学外国语学院   版权所有  |  地址:湖北省恩施市学院路39号(445000)     电话:0718-8439036     Email:webmaster@hbmy.edu.cn   鄂ICP备05003316  恩公网安备42280002000464号